Section 1435. A betrothal can be effected only when the man and the women have completed there seventeenth year of age.
The betrothal contrary to the provision of paragraph one is void.
|(1)||his or her parents, in case booth of his her father and mother are still alive;|
|(2)||his or her parent, in case his or her father or mother died, or is in condition of state of being unable to give consent, or is under the circumstances that make the minor unable to ask for such consent;|
|(3)||his or her adopter, in case the minor is and adopted child|
his or her guardian, in case there is no person giving consent under (1), (2) and (3), or such person is deprived of parential power.
A betrothal concluded by the minor without the said consent is voidable.
Section 1437. Betrothal is not valid until the man gives or transfers the property which is Khongman to the woman as evidence that the woman after the betrothal has taken place.
The Khongman shall become the property of the woman after the betrothal has taken place.
Sinsod is property given on the part of the man to the parents, adopter of guardian of the woman, as the case may be, in return of the woman agreeing to marry. If the marriage does not take place causing mainly from the woman or on account of any circumstances that make the woman responsible therefore and make the marriage unsuitable for the man or make the man unable to marry that woman, the man may claim the return of the Sinsod.
The provisions of Section 412 to Section 418 of this Code on undue enrichment shall apply to the return of the Khongman or Sinsod under this Chapter, mutatis mutandis.
Section 1438 Betrothal does not give rise to an action for compulsory performance of the marriage. An agreement to pay a penalty in case of breach of the betrothal agreement is void.
Section 1439. After the betrothal has taken place if either party commits a breach of the betrothal agreement, such party shall be liable to make compensation. In case the woman commits a breach of the betrothal agreement, the Khongman shall also be returned to the man.
Section 1440. Compensation may be claimed as follows:
|(1)||for injury caused to the body or reputation of the man or woman;|
|(2)||for appropriate expenses or debt incurred in good faith by the betrothed , his or her parents or a person acting in the capacity of his or her parents in preparation for the marriage;|
for damage suffered by the man or woman through having take appropriate measures affecting his or her property or other affairs relating to his or her occupation or earning in expectation of the marriage.
In case where the woman is entitled to the compensation, the Court may decide that the Khongman which has become her property is the whole or a part of compensation she will receive, or the Court may order for payment of the compensation without regard to Khongman that has become property of the woman.
Section 1441. Where one of the betrothal dies before the marriage, there shall be no claim for compensation. As for the Khongman or Sinsod, it need not be returned by the woman or on the part of the woman, irrespective if the death of either party.
Section 1442. In case where there is an essential event happening to the betrothed woman that make the marriage to the woman unsuitable, the man is entitled to renounce the betrothal agreement and the woman shall return the Khongman to the man.
Section 1443. In case where there is an essential event happening to the betrothed man that makes marriage to the man unsuitable, the woman is entitled to renounce the betrothal agreement and the Khongman need not to be returned to the man.
Section 1444. If the ground that makes the one betrothed renounce the betrothal agreement in the gross misconduct if the other taken place after the conclusion of betrothal, the betrothed who had committed the gross misconduct shall be liable to make compensation to the other who has exercised his or her right to renounce the betrothal agreement as if the former had committed a breach of the betrothal agreement.
Section 1445. A man who is betrothed to a woman may, after the betrothal agreement having been renounced under the Section 1442, claim compensation from any man who has sexual intercourse with the woman and has known or should have known of her betrothal.
Section 1446. A man who is betrothed may, without requiring him to renounce the betrothal agreement, claim compensation from any man who has had sexual intercourse or attempted to have sexual intercourse with the woman against her will, and the fact that the woman had been betrothed has been known or ought to have known to him.
Section 1447. The Court shall determine the compensation claimed under this Chapter according to the circumstances.
The claim under this Chapter, except to one in Section 1440 (2), cannot be transferred or inherited unless such claim has been acknowledged in writing or the action for compensation has been entered by the injured person.
Section 1447/1. The prescription for the claim for compensation under Section 1439 shall be six months from the date of the breach of the betrothal agreement.
The prescription for the claim for compensation under Section 1444 shall be six months from the day when the commission of gross misconduct which is the cause of renunciation of the betrothal agreement is known or should have known to the other betrothed, but no later than five years from the date of the said commission.
The prescription for the claim for compensation under Section 1445 and Section 1446 shall be six months from the day when the betrothed man knows or should have known the commission of any other man which is the cause of the claim and the person bound to make the compensation is known, but not later than five years from the date of such commission.
Section 1447/2. The prescription for the claim for return of the Khongman under section 1439 shall be six months from the date of the breach of the betrothal agreement.
CONDITIONS OF MARRIAGE
Section 1448. A marriage can take place only when the man and woman have completed their seventeenth year of age. But the Court may, in case of having appropriate reason, allow them to marry before attaining such age.
Section 1450. A marriage connot take place if the man and woman are blood relations in the direct ascendant or descendant line, or brother or sister of full or half blood. The said relationship shall be in accordance with blood relation without regard to its legitimacy.
Section 1451. An adopter cannot marry the adopted.
Section 1453. In case of the woman whose husband died or whose marriage has become terminated, the marriage can only take place if not less than three hundred and ten days have elapsed since the termination of her previous marriage; unless
|(1)||a child has been born during such period;|
|(2)||the divorced couple remarry;|
there is a certificate issued by a qualified doctor who is a lawful physical practitioner in medicine showing that the woman is not pregnant;
|(4)||there is an order of the Court allowing the woman to marry.|
Section 1455. Giving consent to the marriage may be made:
by affixing signature of the person giving consent in the Register at the time of registration of the marriage;
by a consent document stating the names of the parties to the marriage and signed by the person giving consent;
|(3)||by verbal declaration before at least two witnesses in case of necessity.|
The consent having been given cannot be revoked.
Section 1456. In case where there is no person having the power to give consent under Section 1454, or if the person refuses to give consent or is in the position of being unable to give consent, or the minor cannot, in such circumstances, ask for the consent, the minor may file an application with the Court for giving consent to the marriage.
Section 1457. Marriage under this Code shall be effected only on registration being made.
Section 1458. A marriage can take place only if the man and woman agree to take each other as husband and wife, and such agreement must be declared publicly before the Registrar in order to have it recorded by the Registrar.
Section 1459. A marriage in foreign country between Thai people or between a Thai people and a foreigner may be effected according to the form prescribed by Thai law or by the law of the country where it takes place.
If the spouses desire to have the marriage registered according to Thai law, the registration shall be effected by a Thai Diplomatic or Consular Officer.
Section 1460. In case where there exists special circumstances that make the marriage registration by the Registrar unable because either or both of the man and woman were in imminent danger of death or in the state of armed conflict or war, if a declaration of intention to marry has been made by the man and woman before a person of sui juris living there, who would have noted down as an evidence such intention, and if the registration of marriage between the man and woman was effected thereafter not later than ninety days as from the date of first possible opportunity to apply for registration of marriage with production of the evidence of the intention in order to have the date and place of declaration of intention to marry and the special circumstances recorded by the Registrar in the Marriage Register, the day on which declaration of intention to marry has been made to the said person shall be deemed as the date of registration of marriage.
RELATIONSHIP OF HUSBAND AND WIFE
Section 1461. Husband and wife shall cohabit as husband and wife.
Husband and wife shall maintain and support each other according to his or her ability and condition in life.
Section 1462. Where the physical or mental health or happiness of either spouse is greatly imperiled by continuance of cohabitation, the spouse so imperiled may apply to the Court for authorization to live apart while the danger persists; and in such case, the Court may order such amount of maintenance to be furnished by one of the spouses to the other as may be proper according to the circumstances.
Section 1463. If one of the spouses is adjudged incompetent or quasi-incompetent, the other becomes guardian or curator by operation of law. But on application of any interested person or of Public Prosecutor, the Court may on substantial grounds, appoint another person as guardian or curator.
Section 1464. If one of the spouse becomes insane, irrespective of whether he or she has been adjudged incompetent or not, and the other fails to give proper maintenance to the insane spouse under Section 1461 paragraph two, does or fails to do any thing to the extent that it plunges the insaw spouse into the position which is likely endangering the latter’s body or mind, or causing any undue loss to the latter’s property, the persons as specified in Section 28 or the guardian may enter an action against the other claiming maintenance for the insane spouse, or apply for any order of the Court to protect the insane spouse.
If, in case of entering the action for maintenance under paragraph one, no order has yet been given to effect the insane spouse to become incapacitated person, an application shall be made 10 the Court in the same case for an order effecting such insane spouse to be an incapacitated person and to appoint the applicant himself or herself as the guardian. If such order effecting the incapacitated person on the insane spouse has been given, an application for removal of the old guardian and appointment of a new one may be made.
In applying for any order of the Court for protecting the insane spouse without claiming maintenance, the applicant may not request the Court to order effecting the insane spouse to be an incapacitated person or to change the guardian. If the measures for protection as requested, in the opinion of the Court, requires an appointment or change of the guardian, the Court shall firstly give an order effecting the carrying out of the similar activities as provided in paragraph two, and then give a protection order as it is deemed suitable.
Section 1464/1 During the Court trial under Section 1464, the Court may, upon request, determine any temporary measures concerning the maintenance or protection of the insane spouse as it is deemed suitable. If it is a case of emergency, the provisions on the request in case of emergency under the Civil Procedure Code shall apply.
PROPERTY OF HUSBAND AND WIFE
Section 1465. Where the husband and wife have not, previous to their marriage, concluded a special agreement concerning their properties, the relations between them as regards to their properties shall be governed by the provisions of this Chapter.
Any clause in the anti-nuptial (also called prenuptial) agreement contrary to public order or good morals, or provided that the relations between them as regards such properties are to be governed by foreign law shall be void.
Section 1466. The ante-nuptial agreement is void if not entered in the Marriage Register at the time of marriage registration terms of the ante-nuptial; or if not made in writing and signed by both spouses and by at least two witnesses and entered in the Marriage Register at the time of marriage registration stating that the ante-nuptial is thereto annexed.
Section 1467. After marriage the ante-nuptial agreement cannot be altered except by authorization of the Court.
When there is final order of the Court to effect the alteration of cancellation of the ante-nuptial agreement, the Court shall notify the Marriage Registrar of the matter in order to have it entered in the Marriage Register.
Section 1468. Clauses in the ante-prenuptial agreement shall have no effect as regards the rights of third persons acting in good faith irrespective of whether they be altered or cancelled by the order of the Court.
Section 1469. Any agreement concluded between husband and wife during marriage may be avoided by either of them at any time during marriage or within one year from the day of dissolution of marriage; provided that the right of third persons acting in good faith are not affected thereby.
Section 1470. Properties of husband and wife except in so far as they are set aside as Sin Suan Tua, are Sin Somros.
Section 1471. Sin Suan Tua consists of:
(1) property belonging to either spouse before marriage
(2) property for personal use, dress or ornament suitable for station in life, or tools necessary for carrying on the profession of either spouse
(3) property acquired by either spouse during marriage through a will or gift
Section 1472. As regards to Sin Suan Tua, if it has been exchanged to other property, other property has been bought or money has been acquired from selling it, such other property or money acquired shall be Sin Suan Tua.
Where the Sin Suan Tua has been totally or partly destroyed but replaced by other property or the money, such other property shall be Sin Suan Tua.
Section 1473. Each spouse is manager of his or her Sin Suan Tua.
|(1)||property acquired during marriage;|
|(2)||property acquired by either spouse during marriage through a will of gift made in writing if it is declared by such will or document of gift to be Sin Somros;|
|(3)||fruits of Sin Suan Tua.|
In case of doubt as to whether a property in Sin Somros or not shall be presumed to be Sin Somros.
Section 1475. Where any Sin Somros is property of the kind mentioned in Section 456 of this Code or has documentary title, either husband or wife may apply for having his or her name entered in the documents as co-owners.
Section 1476. In managing the Sin Somros in the following cases, the husband and wife have to be joint manager, or one spouse has to obtain consent from the other:
|(1)||Selling, exchanging, sale with the right of redemption, letting out property on hire-purchase, mortgaging, releasing mortgage to mortgagor or transferring the right of mortgage on immovable property or on mortgageable movable property.|
|(2)||Creating or distinguishing the whole or a part of the servitude, right of inhabitation, right of superficies, usufruct or charge on immovable property.|
|(3)||Letting immovable property for more than three years.|
|(5)||Making a gift unless it is a gift for charitable, social or moral purposes and is auitable to the family condition.|
|(6)||Making a compromise.|
|(7)||Submitting a dispute to arbitration.|
|(8)||Putting up the property as guarantee or security with a competent official or the Court.|
The management of the Sin Somros in any case other than those provided in paragraph one can be made only by one spouse without having to obtain consent from the other.
Section 1476/1. The husband and wife can manage the Sin Somros, differently, in whole or in part, from provisions of Section 1476, provided that the ante-nuptial agreement under Section 1465 and Section 1466 has been made. In such case, the management of the Sin Somros shall be made in accordance with the ante-nuptial agreement.
In case the specifications of the management of the Sin Somros in he ante-nuptial agreement are only part in difference to the provisions of Section 1476, the management of the Sin Somros other than those specified in the ante-nuptial contract shall be made in accordance with Section 1476.
Section 1477. Either spouse is entitled to litigate, defend, take legal proceedings concerning maintenance of the Sin Somros or for the benefit of the Sin Somros. Debts incurred by the said litigation, defense and legal proceedings shall be regarded as the obligation to be performed jointly by the spouses.
Section 1478. Where one spouse has to give consent or to affix a signature together with the other in the management of the property, but unreasonably refuses to give such consent or to affix such signature, or is not in a position to give such consent, the latter may apply to the Court for an order granting the necessary permission.
Section 1479. Where an act by either spouse requires the consent of the other spouse, and if such act is required by law to be made in writing or registered by the competent official, such consent must be given in writing.
Section 1480. In the management of the Sin Somros which has to be made jointly or has to obtain the consent from the other spouse under Section 1476, if either spouse has entered into any juristic act alone or without consent of the other, the latter may apply in Court for revoking such juristic act , unless it has been ratified by the other spouse, or the third person was at the time of entering into such juristic act, acting in good faith and make the counter-payment.
The litigation for revocation of the juristic act by the Court under paragraph one cannot be made later than one year from the day when such cause as being the ground for the revocation is known, or later than ten years since the juristic act was done.
Section 1481. Neither spouse is entitled to dispose of the Sin Somros by will in favour of the other persons to an extent exceeding his or her own portion thereof.
Section 1482. In case either spouse is the sole manager of the Sin Somros, the other spouse is nevertheless entitled to manage household affairs or provide for the necessaries of the family, and the expenses therefore would bind the Sin Somros and Sin Suan Tua of both parties.
If such management of household affairs or provision for the necessaries of the family by the husband or wife results in the undue loss, the other spouse may apply to the Court to forbid or limit his or her power.
Section 1483. In case either spouse is the sole manager of the Sin Somros, if the manager is going to commit or is committing any act in the management of the Sin Somros which would appear to result in undue loss, the other spouse may apply to the Court for an order forbidding commission of such act.
Section 1484. If either spouse who is the manager of Sin Somros:
|(1)||causes undue loss to it;|
|(2)||fails to support the other spouse;|
|(3)||becomes insolvent or incurs debts to an amount exceeding one half of the Sin Somros;|
|(4)||hinders the management of Sin Somros by the other spouse without reasonable ground;|
|(5)||is found to have circumstances that will ruin the Sin Somros;|
the other spouse may apply to the Court for an order authorizing him or her to be the sole manager or dividing the Sin Somros.
In case there is an application is made under paragraph one, the Court may determine temporary protective measures in the management of the Sin Somros. If that is the case of emergency, the provisions on the request in case of emergency under the Civil Procedure Code shall apply.
Section 1484/1. In case where has been an order of the Court forbidding or limiting the power of either spouse to manage the Sin Somros, if the cause which was the ground for the Court order or the circumstances have later changed, either spouse may apply to the Court revocation or change of the order forbidding or limiting the power to manage the Sin Somros. The Court in this effect may give any order which is deemed suitable.
Section 1485. The husband or wife may apply to the Court for authorizing him or her to be the manager of any particular Sin Somros or participate in the management, if such management or participation will bring about more benefit.
Section 1486. When the Court has pronounced a final judgment or given an order under Section 1482 paragraph two, Section 1483, Section 1484, Section 1484/1 or Section 1485 in favour of the applicant, or Section 1491, Section 1492/2 or Section 1598/17, or the husband and wife has been relieved of becoming bankrupt, the Court shall notify the marriage Registrar of the matter in order to have it entered in the Marriage Regsitrar.
Section 1487. No spouse can seize attach any property of the other during the marriage, except the seizure or attachment made in the case which has entered for the purpose of exercising his or her duty or for maintaining rights between husband and wife as specially provided in this Code or as specially provided by this Code allowing one spouse to sue the other, or for allowance due for maintenance and cost under the judgment of the Court.
Section 1488. Where either spouse is personally liable to perform an obligation incurred before or during marriage, such performance shall be first made out of his or her Sin Suan Tua; if the obligation is not performed in full, it shall be satisfied out of his or her portion of the Sin Somros.
Section 1489. Where both spouses are common debtors, the performance shall be made out of the Sin Somros and the Sin Suan Tua of both spouses.
Section 1490. Debts that both spouses are jointly liable to perform, shall include the following debts incurred by either spouse during marriage:
|(1)||debts incurred in connection with management of household affairs and providing for the necessaries of the family, or maintenance, medical expenses of the household and for proper education of the children;|
|(2)||debts incurred in connection with the Sin Somros;|
|(3)||debts incurred in connection with a business carried on by the spouses in common;|
|(4)||debts incurred by either spouse only for his or her own benefit but ratified by the other.|
Section 1491. If either spouse is adjudged bankrupt, the Sin Somros is divided by operation of law as from the date of adjudication.
Section 1492. After the Sin Somros has been divided under Section 1484 paragraph two, Section 1491 or Section 1598/17 paragraph two, the portion so divided becomes Sin Suan Tua of each spouse. Any property obtained after the division by either spouse shall be Sin Suan Tua of that spouse and not be regarded as Sin Somros. And the property acquired thereafter by the spouse through a will or gift made in writing under Section 1474 (2) shall become Sin Suan Tua of the husband and wife equally.
Fruits of the Sin Suan Tua accrued after the division of the Sin Somros shall be Sin Suan Tua.
Section 1492/1. In case the division of the Sin Somros is made by the order of the Court, the revocation of the division shall be made upon the request of either spouse and the Court has given the order to that effect. If either spouse raises an objection to such request, the Court cannot give an order for the revocation of the division of the Sin Somros unless the cause for division of the Sin Somros has ceased to exist.
After the division of the Sin Somros under paragraph one having been revoked, or suspended due to the husband or wife having been relieved from being bankrupt, the property which is the Sin Suan Tua on the date of the order of the Court, or on the date of his or her relieving from being bankrupt shall remain the same as Sin Suan Tua.
VOID OF MARRIAGE
Section 1494. The marriage will be void only as provided in this Chapter.
Section 1495. The marriage which is made against Section 1449, Section 1450, Section 1452 and Section 1458 shall be void.
Section 1496. It is only a judgment of the Court that effects the void of the marriage which is made against Section 1449, Section 1450 and Section 1458.
The spouses, parents or descendants of the spouse may apply for a judgment of the Court effecting the void of the marriage. If there is none of the said persons, any interested person may request the Public Prosecutor to apply to the Court for such judgment.
Section 1497. Any interested person may allege or apply for a judgment of the Court effecting that the marriage made against Section 1452 is void .
Section 1497/1. In case there is a final judgment of the Court effecting the void of any marriage, the Court shall notify the Marriage Registrar of the matter in order to have it entered in the Marriage Register.
Section 1498. The void of marriage will not create property relation between husband and wife.
In case of marriage has been adjudged void, the property possessed or acquired by either party before or after the marriage as well as the fruits thereof remain as that party’s property. As for the property jointly earned, they shall divided equally unless the Court deems it proper and order otherwise by taking into consideration the obligation in the family and earnings of both parties as well as their station in life, including all other circumstances.
Section 1499. The marriage adjudged void as being against Section 1449, Section 1450 or Section 1458 shall not prejudice the right acquired through such marriage before pronouncing the final judgment effecting the void of the marriage by the party who has married in good faith.
The marriage adjudged void as being against Section 1452 shall not prejudice the right acquired through such marriage before the cause that the maker the marriage void is known to the man or woman. But the said marriage shall not make one spouse become statutory heir of the other and have the right of inheritance to the other spouse.
In case of the marriage adjudged void as being against Section 1449, Section 1450, Section 1458 or Section 1452, if one party only acted in good faith, such party may claim compensation. However, if such marriage makes the party in good faith become destitute deriving insufficient income out of his or her property or business which used to be carried on before pronouncing the final judgment to effect the void of the marriage, or before the void of his or her marriage becoming known, as the case may be, that party can also claim living allowance, and the provisions of Section 1526 paragraph one and Section 1528 shall apply to the claim for living allowances in this case, mutatis mutandis.
The prescription for claiming compensation or living allowances under paragraph three shall be two years from the date of pronouncing the final judgment to effect the void of the marriage in case of the marriage made against Section 1449, Section 1450 or Section 1448, or from the day when the void of his or her marriage becoming known in the case of the marriage made against Section 1452.
Section 1499/1. In case of the marriage adjudged void, the agreement between the spouses as to which party to exercise the parental power over any child, or either party or both of them to be responsible for the amount of contribution of the maintenance of the child shall be made in writing. If the agreement cannot be reached, the Court shall make decision on the matter. In making such decision, if the are grounds for depriving that spouse of parental power under Section 1582, the Court may give an order depriving that spouse of the same and appoint a third person as a guardian by taking into consideration the happiness and interest of the child, and the provisions of Section 1521 shall apply, mutatis mutandis.
Section 1500. The marriage adjudged is void shall not prejudice the rights acquired by third person acting in good faith before entering the void of the marriage into the Marriage Register under Section 1497/1.